måndag 8 februari 2016

Misstag eller misslyckande

Detta blogginlägg inspirerades av Ridsport nr 18/2015. Intervju med Maria Sundin på sid. 41

När det inte går som man tänkt, när man misslyckas och känner sig misslyckad.
Tycker att alla ser och känner sig bortgjord - nå, det är bekant för de flesta av oss både på ridplan, i tävlingsringen eller i skolan. Det känns ofta värst just då det händer och speciellt om det är många människor runtomkring.

Vi reagerar olika, en del skyller lätt ifrån på andra, på hästen/hunden/symaskinen, tränaren/läraren, kompisen, medan andra är väldigt stränga mot sig själva, anklagar sig, får skuldkänslor, känner ångest eller panik och har svårt att släppa känslan av att vara dum, värdelös eller oduglig.

Det är okej att känna sig upprörd; förargad, ledsen och uppgiven när det händer, men tyvärr råkar du sitta på hästryggen, så överförs känslorna till hästen. Hästen förstår inte orsaken till  dina känslor, utan reagerar på det den känner från dig. Samma sägs det om den som är i andra ändan av hundkopplet. När man blir ledsen är man ganska självcentrerad och tänker inte på de budskap det ger andra. Är du i en situation där du inte kan tillåta dig att vara ledsen en stund, så skjut upp känslan. Säg till dig själv att då och då ger jag mig tillåtelse att riktigt älta ordentligt, men stanna inte kvar i den känslan. Jag brukar ge mig själv exakta klockslag när jag får älta och sen ska det vara slut.

Ofta hjälper det om man får tala om det med någon, kanske analysera det som hände, ibland måste man bara skratta åt eländet. Det vi upplever som misslyckanden är ofta enligt min erfarenhet "tokiga saker", sen när det händer något riktigt allvarligt, man skadar sig eller upplever något som traumatiserar så är det annorlunda. Man kämpar för att överleva. Då kanske vi behöver hjälp att processa händelsen på ett annat sätt.

Det kan vara bra att lära sig en rutin kring hur man snabbt kan komma över känslan av misslyckande.  Man kan öva att fokusera på nästa uppgift/hinder på en tävling, träning eller under en lektion. Det kan vara fråga om tillfällen där du inte kan ta en paus eller komma snabbt ur situationen. Fäller du ett hinder, behöver du snabbt samla dig för att inte störa hästen inför följande hinder. Jag har märkt att det hjälper att fylla "det inre talet" med uppgifter i stället för de oombedda tankar som dyker upp när man misslyckas. Jag tränar därför in ett inre tal, t ex hur jag i detalj rider ett hörn, som jag kan sätta på när jag tappar fokus.

Filmning är ett bra pedagogiskt redskap tycker jag, men titta inte på filmen på nytt och på nytt, misstag etsar sig i minnet ändå. Titta i stället på helheten, titta på filmer där du lyckades. Filmer där du lyckats får du titta på många gånger.

Misslyckanden eller egentligen misstag kan konstateras, analyseras ifall något behöver åtgärdas och sen behöver man gå vidare. Tänk också efter om ordet misslyckande överhuvudtaget behövs?

Om du tror alla ser och tycker att du är dålig - glöm det. Alla har fullt upp med sig själv. De som är seriösa och har egna mål bryr sig sällan om andras resultat.

Hur skulle du önska att andra reagerar när du misslyckas?

måndag 1 februari 2016

Vi besöker hunddagiset Doghouse

Det var många som var nyfikna på hur ett hunddagis fungerar och vi var jätteglada när vi fick komma på besök till Doghouse och dessutom talar  Ann-Britt Schüler både svenska och finska.

Nedan två av "dagisbarnen"
  
Vi besökte dagiset på sitt gamla ställe och fotografierna är därifrån. 
Nedan hittar du den nya adressen!

Ann-Britt guidar och berättar åt oss om hunddagisets rutiner och 
olika tjänster de kan erbjuda hundägare.


Hunddagiset erbjuder även tvätt, torkning, kloklippning och
 vardagstrimning för hundar.

 

Ingen hund behöver känna sig ensam. Alla får en kompis, eller fler.

Klicka på länken så kommer du till dagisets hemsida! 


På dagiset finns även en butik med hundmat och andra tillbehör. 
+ även andra tjänster som hundmassör
Tack Ann-Britt för att vi fick komma! Vi ser framemot ett besök på ert nya ställe!

söndag 31 januari 2016

Att sy knapphål med Bernina symaskin

Mål;
  • öva att sy knapphål med Bernina symaskin
  • öva att använda instruktionsbok som informationskanal
  • integrera svenska och finska. Öva termer på det andra inhemska
  • träna att slå upp i instruktionsboken 
Uppgift:
  1. Sätt dig med ditt par!
  2. Bläddra igenom hela instruktionsboken. Samla finska ord varken du eller ditt par förstår på en skild lista.
  3. Sök fram instruktioner kring hur sy ett knapphål.
  4. Ta resttyg att öva på. Vik resttyget dubbelt. så det är stadigare att sy på det.  OBS! Var inte rädd att göra fel!
  5. Följ instruktionerna, öva minst två knapphål per person 
  6. När ni är nöjda, sy två knapphål i en ruta på mappomslaget.

Maskintovade schalar, halsdukar, bordduk













 


Jag gillade speciellt mycket denna duk inspirerad av juläppel..
  

Denna duk inspirerades av höstlöv. 
De kommer kanske inte till sin rätt på fotot.

Titta här hur man kan göra!

fredag 29 januari 2016

Djurklubbens besöker Saris Mys valpar, puss puss

Det gick ju lite sorgligt för våra valpar, men Annikas granne lät oss komma och beundra sin hunds Mys valpar. My är en fransk bulldogg som haft ett kärleksmöte med en mittelspitz på stallet. Här ser du det gulliga resultatet. Vi var alldeles hänförda av valparna <3

Fotona är tagna av oss alla.
Klart att vi hälsade på hästarna också






 

















 Vi fick ta ut valparna :9 och plötsligt sprang det en massa valpar åt alla håll :D Tur att vi var många!!

onsdag 27 januari 2016

Sukat är sockor på finska



Sukat (perusohje)


1. Luonnostele sukkamallisi:

2. Valitse lanka ja puikot 

Vyötteestä löydät tietoja langasta, esimerkiksi langan nimi ja materiaali.
Polyamidisekoitus villassa vahvistaa lankaa.  Vyötteestä löytyy paljon muutakin tietoa; esimerkiksi suositeltu puikkojen koko, silmukkatiheys ja langan värinumero ja valmistuserä. 

    

3. Aloita neulomalla mallitilkku. Luo 20 s ja neulo 3-4 cm sileää neuletta.  Päättele silmukat.


4. Neulo mallitilkku 

Laske silmukkamäärä 5 cm leveydessä? ____ cm
Kuinka monta s on 10 cm leveydessä?    ____ cm
Kuinka monta s sinulla on 1 cm?             ____ cm


5. Mittaa jalkapöytäsi ympärysmitta

Jalkapöydän  mitta ___ x ___s/cm =>  _____ aloitussilmukkamäärä

6.  Neulo varsi


Aloita aloitussilmukalla. Jätä käsivarren pituinen lyhyempi langanpää.


Luo silmukat ristikkäin, kahdelle puikolle.

Esimerkiksi kengännumero 37-38;  44-48 s, lanka 7 bröder, puikot nro 4.




Neulo joustinneuletta. Jaa silmukat neljälle puikolle (voit neuloa ne).






Neulo joustinneuletta toivomasi pituuden mukaan  (esim 8 cm).




7. Neulo kantapää.
Ota käyttöön puolet silmukkamäärästä. Kantapää neulotaan ensimmäisen ja neljännen puikon silmukoilla. Anna toisen ja kolmannen puikon huilata.





Neulo sileätä, oikeaa oikealla puolella ja nurjaa nurjalta puolelta. Kantalapun korkeus on suunnilleen 2/3 leveydestä.











8. Neulo kantapohja.

Jaa kantapohjan silmukkaluku kolmella. Esimerkiksi 24 s : 3 = 8 s. Jos tulos ei mene tasan, yhden ylimääräisen silmukan voit sijoittaa keskelle, kaksi sivuille. Jos ylimääräisiä silmukoita on kaksi, sijoita ne sivuille.

Aloita kantapohjan neulominen nurjalta puolelta. Neulo 15 s, neulo 2 s yhteen nurjaa, käännä neulos.



 



*Nosta ensimmäinen s.  Neulo seuraavat 6 s oikein, neulo kaksi oikein yhteen silmukan takareunasta. Käännä työ. Nosta ensimmäinen silmukka. Neulo seuraavat 6 s nurin, 2 s yhteen nurin. Käännä työ*, nosta ensimmäinen, neulo seuraavat 6 s oikein, 2 s takareunasta yhteen oikein…









Keskiosan ja sivujen väliin muodostuu väli, joka neulotaan yhteen. Täten se joka neulonta kerroksen jälkeen jää huomaamattomaksi. Lopuksi sivusilmukat loppuvat ja ainoastaan 8 s keskellä jäävät jäljelle.

 












9. Neulo kiilaosa: 





 Poimi Kantalapun sivuilta silmukoita. Poimi 3 s ja hyppää yhden yli, on osoittautunut toimivaksi tavaksi.

 
 Neulo aina oikeata varsiosan ohi ja poimi seuraavan puolen silmukat.

Laske silmukkamäärä. Jos silmukkamäärä on nyt suurempi kuin alussa (varren osa),




  

Kavennukset tehdään kantalapun puolella, molemmissa sivuissa, kunnes sopiva s määrä saavutettu. Sukan oikealta puolelta kaksi oikein yhteen, vasemmalta puolelta kaksi oikein yhteen silmukan takareunasta. 

    




10. Neulo suoraosa

Neulo suoraosa aina oikein kunnes sukan mitta riittää pikkuvarpaaseen asti.




11. Neulo sukan kärki